martes, noviembre 29, 2005

Nueva Poesía Hispanoamericana en el Centro de Arte Moderno de Madrid.


 Luego de la presentación en la Librería Topbooks y la lectura poética en Café Gijón, Lord Byron ediciones tienen el placer de invitarles a la presentación oficial de la undécima edición de la Antología de Poesía hispanoamericana en el prestigioso Centro de Arte Moderno de Madrid. El evento se realizará el jueves primero de diciembre a las 8pm . La dirección del centro cultural es Gobernador 25, esquina con San Pedro, en el barrio de las letras.

La presentación estará a cargo del poeta peruano Leo Zelada y posteriormente habrá una lectura de poesía a cargo de los poetas:

Silvia Miranda (Perú)
Gigia Talarico (Chile)
Victoria Pereyra ( España)
Agustín García-Espina (España)
Fernando Ortega (España)
Teresa Domingo Càtala ( España)

La antología de poesía hispanoamericana ha sido presentada con éxito en USA, Argentina, Uruguay, El Salvador, Perú, Bolivia . Esta vez nos toca presentarla en Madrid.

Están cordialmente invitados a asistir.

Con el ruego de su difusión.

viernes, noviembre 25, 2005

Lectura de poesía de Leo Zelada en el mítico Café Gijón


El día lunes 28 de noviembre, el poeta Leo Zelada tendrá una lectura de su poesía en el mítico café Gijón. A este recital poético ha sido invitado por la agrupación cultural Madrileña “Versos Pintados”.

Declarado "Gran Café de la historia de España", con sus 109 años de historia, el Café Gijón sigue siendo el mejor exponente de la cultura en Madrid. Fundado en 1888 por un asturiano llamado Gumersindo Gómez, fue traspasado en 1916 a Benigno López con la condición de que jamás cambiara de nombre. No fue hasta pasada la Guerra Civil Española cuando autores como Alfonso Paso, Buero Vallejo, Camilo José Cela, Antonio Gala, Jardiel Porcela o Gerardo Diego, fijen aquí sus tertulias y lo conviertan, prácticamente, en el último superviviente de los cafés literarios de una larga tradición madrileña.
La actividad empezará a las 8pm. Leo Zelada leerá poemas de su ultimo libro  titulado “Opúsculo de un Nosferatu a punto de amanecer”.

La dirección es:

Pº de Recoletos, 21
Colón, Banco de España
Madrid-España

Están cordialmente invitados a asistir.

lunes, noviembre 21, 2005

Antología de Poesía Hispanoamericana. Presentación en librería Topbooks de Madrid



El día 23 de noviembre se presentará la Antología Nueva Poesía Hispanoamericana en la librería Topbooks de Madrid . Esta antología ha sido compilada por el poeta peruano Leo Zelada.
Entre los poetas que han participado en esta publicación se encuentran los más destacados exponentes de nuestra poesía contemporánea como Jaime Siles, Felipe Benítez Reyes, Luis Antonio de Villena, Antonio Cisneros, Eduardo Llanos, David Escobar. Junto a estos destacan los poetas Fernando R. Ortega (España), Yanira Soundy (El Salvador), Luisa Talarico (Chile) o Agustín García-Espina; a ellos habría que agregar los jóvenes y talentosos poetas Julio Cesar Aguilar(México), Iván Humanes (España) y Teresa Domingo (España).

Como dice el Leo Zelada "Toda labor crítica literaria es sólo un acto de aproximamiento hacia una «singularidad» física como es el arte poética. Las diferentes entradas teóricas a la comprensión de la poesía, se pueden reducir a dos formas de analizar el poema, que son las herramientas críticas textuales, reducidas a pesar de sus vericuetos eclipticismos a una visión centralizada y obsesiva con el poema, al cual ellos llaman asépticamente «texto» y la segunda -más flexible- es una mirada contextual que pretende ser un ingreso a una interpretación del contexto en el cual se desarrolla la obra de un autor. Nuestra mirada pretende ser una mirada desde la poesía y haciala poesía. Si se quiere será una mirada hermenéutica, pero vista desde los ojos de un creador".

En la presentación de de la Antología de Poesía Hispanomericana, participarán los poetas :Leo Zelada, Luisa Talarico, Victoria Pereira, Agustín García-Espina y Fernando R. Ortega.

Posdata.- Nota salida en el prestigioso diario español El Mundo sobre la libreria Topbooks:

http://elmundo.es/metropoli/2005/10/13/compras/1129217534.html

viernes, noviembre 18, 2005

El silencio de las pirámides



Rumbo a Tecum Uman en la frontera con México, recorro el circuito turístico de la ruta Maya. Es hermoso e indescriptible esos paisajes: Las ruinas como lejanos vestigios en medio de la domesticada selva tropical, la vegetación que despedía una fuerte coloración Amarilla - sol con el verde vivo de las plantas de Guatemala, el cielo limpio azul intenso en las mañanas y las tardes crepusculares rojas - rosas en el horizonte.

Me he dejado llevar por un impulso irresistible y he bajado del bus. No sé donde estoy, pero la brisa fresca de estas tierras me recibe bien. Quiero llegar hacia el fondo de la vista, hacia esas montañas tan bellas. Por un camino de tierra avanzo hacia ese lugar. Este lugar me atrae con un magnetismo especial que no puedo explicar. Estoy como en trance.

Luego de caminar varios kilómetros parece que estoy a la mitad del camino, tomo un descanso. Me dirijo hacia un riachuelo cerca, entre los árboles de eucaliptos y flores rojas que caen de unas plantas extrañas. Las aves trinan alegres sobre mi cabeza y me quedo observando las aguas cristalinas del río. Me siento raro. Como si todo estuviera rodeado de una armonía especial, casi sobrehumana. Me echo sobre el pasto para disfrutar de este maravilloso instante.

En ello viendo el azul intenso, me doy cuenta de que algo extraño esta pasando. No logro percatarme, ni darme cuenta de qué precisamente. Hasta que al ver a las aves volar sobre mi cabeza me doy cuenta que no logro oír el revolotear de sus alas en el cielo. En ello veo a los árboles mover sus ramas por lo que parece ser una agradable ráfaga de viento, pero tampoco logro escuchar el sonido del viento en mis oídos. ¿Me estaré volviendo sordo? Me limpio las orejas y grande es mi sorpresa al ver a unas liebres moverse a lo lejos y no escuchar nada, en ello me dirijo preocupado hacia el riachuelo y veo el discurrir de sus aguas sobre la tierra y no logro oír nada, ¡Nada! No obstante ese silencio absoluto no impide el movimiento de la naturaleza toda. Como si estuviera llena la pradera entera de una música en la cual los sonidos no existen y menos aún los ruidos, empero lleno de una música vasta, inmensa, implícita y eterna. Tal exhibición de un fenómeno desconocido para mí, me llena de pánico, no sé que hacer. El horror al vacío me inunda y me hace correr como loco entre los árboles de eucaliptos, las flores rojas, el firmamento azul, inundado de un miedo animal hasta llegar a la carretera sin mirar hacia atrás.

¡El sonido del silencio, era demasiado!

viernes, noviembre 11, 2005

Balada oscura para Jim Morrison



luna roja
y en la radio la precisa melodía
proyecta tus arpegios endiablados
viejo Jim Morrison
arqueas la cintura
la sensualidad de tus labios
y entre filtros de peyote
y vasos de aguardiente
te diriges peligrosamente
hacia el fin

- enciendes el cigarro
alzas la copa de vino
y brindas por ti, por Blake
Artaud, tus oscuros fantasmas -
la mirada extraviada
el seco gemido
nadie entiende el descarnado alarido
que parte el cielo en pedazos
la muerte traidora danzando
sobre tu cuerpo
la soledad desnuda
en medio del escenario
el baile indio
el suicidio anunciado
entregando en cada concierto
tu más rotunda agonía
rey de los lagartos.

sábado, noviembre 05, 2005

Machu Picchu


Machu Picchu

I

«amanecer
sin el aroma azul de tu aliento
es ahondar
la soledad marina del deseo
en suaves delirantes extravíos
como olas de vergel
negadas por el viento
toscos galeones
desvían inciertos
el timonel emblema de los entes
y yo me pregunto
-tallador de jaguar en mis labios-
hasta cuándo
he de verme reflejado en los
espejos
¡babilonia de cemento aluminio
y de neón!»

II
de lejanos y agrestes
parajes vengo
a ofrendar
en culto
mi callada y lenta agonía
tan latente como el silencio
asolador ritual de los
tiempos
en el reino del bronce y del no-ser
soy la sonrisa letal de marfil
ante el cual
la lógica formal del mundo
se destruye estrepitosa en pedazos

III
CAPRICORNIO
EN
CONJUNCIÓN
CON
VIRGO

el ritual se ha iniciado
y sobrias prostitutas
se erectan ahora en mi mente
y no sé ahora en realidad
quién soy
si tal vez un incógnito
amauta
pronunciando alguna oración
oculta hacia el sol
o un oscuro corsario
asolando algún puerto
desconocido del sur

IV
espíritu de la noche
espíritu de la noche
guíame sin temor por estas
tierras abruptas
espíritu de la noche
espíritu de la noche
condúceme por el sendero del fuego
que todo lo devora y purifica
arrojado estoy al abismo
insondable de la nada
y nada ahora me pertenece

V
el viento se estrella
violento en mi rostro
cuarto creciente
la luna marca exacta de mis pasos
los perros han huido
hacia el norte
el trineo ha quedado
hacia el sur
y yo cara a cara
al crepúsculo
Machu Picchu
voy camino
a la abolición total de mi cuerpo
al fin de mis muertes
o
mi definitiva liberación